Moonglow財政ついて、100M以上の増収に貢献した市民に対し
称号の授与式を行いましたので、ご報告させていただきます
「Silver Wheelよ」

「Moonglow財政UPに貢献した功績をたたえ、称号を授与する!!」

「望みの称号を述べよ!!」

「Lady Luck」

「よかろう」

「なんじに”Lady luck”を与える」

“luck”は小文字にしたのですが

強制的に”Luck”へ変換されてしまいましたが、無事に授与完了

「身に余る光栄!」

「感謝いたします」

「ムーングロウのために尽力いたします」

「今後もよろしく頼むぞ!!」

「御意」

授与式はここまで

じつは、この間には、別の称号のご希望がありましたが、
ダメだったのです
恐らくですが、日本語がダメなのでしょうか?・・・


登録済みならと、1文字変えてみたのですが

はう~
